This article is the second in a series based on
Dr Reem el Mutwalli’s book
Sultani
Sulṭānī: (Arabic: sultān: king). In the UAE the term denotes to silk satin fabric in multiple vertical striped colours, commonly used for tunics (kanadir) and underpants (sarāwīl). Also refers to book: Sultani, Traditions Renewed, Changes in women’s traditional dress In the United Arab Emirates during the reign of the late Shaykh Zāyid Bin Sultan āl Nahyān, 1966-2004, By Dr. Reem Tariq El Mutwalli (2011).: Traditions Renewed. Changes in women’s traditional dress in the United Arab Emirates during the reign of the late Shaykh Zayid Bin Sultan Al Nahyan, 1966-2004, which, in turn, is based on her PhD thesis in Islamic Art and Archaeology obtained from SOAS, University of London, UK, in 2007. Inspired by The
Zay
Zay: (Arabic: costume, Pl. azyaā’), a set of clothes in a style typical of a particular country or historical period. Initiative’s exhibition called
Bū Tīlah wa Bū Glaym: Spots & Stripes at Zaman Awal in The Mall of the Emirates which focuses on examples of two forms of fabrics traditionally favoured in articles of UAE traditional dress. Here we give an overview of a wide range of fabrics and textiles traditionally used for women’s clothing in the UAE.
In this article, we focus on cotton and silk fabrics and the variety of terminology used to refer to these fabrics.

Cotton
Nil
Nīl: (Latin: indigo), Arabised term for Indigo, a natural dye belonging to the ‘Indigofera Tinctoria’ species of plants that have been cultivated in East Asia, Egypt, India, and Peru since antiquity. According to Pliny the Elder, it was named after India as it was the source of the dye.
A fine delicately woven cotton
muslin
Muslin: (Arabic: Mosul – A city in Iraq, or French: Mousse – Foam; Synonym: Mulmul; Melmel
Melmel: (Bengali: Mulmul ; Synonym: Mulmul; Muslin), colloquial term from the UAE & other Gulf countrie, for a fine variety of plain-woven cotton unique to the Gangetic Delta – Ganges, Padma, and Meghna rivers. ), a fine variety of plain-woven cotton unique to the Gangetic Delta – Ganges, Padma, and Meghna rivers. The term is either a derivative of Mosul, where it exchanged hands or "mousse" due to its lightweight and fluffy texture. , either plain,
sadah, or with a woven plaid pattern,
bū ‘l-m’ayridh, meaning ‘the one with crossed lines’.
Nil
Nīl: (Latin: indigo), Arabised term for Indigo, a natural dye belonging to the ‘Indigofera Tinctoria’ species of plants that have been cultivated in East Asia, Egypt, India, and Peru since antiquity. According to Pliny the Elder, it was named after India as it was the source of the dye. is named after nilah, the blue dye
indigo
Indigo: (Latin: Indigo – India, synonym: nil
Nīl: (Latin: indigo), Arabised term for Indigo, a natural dye belonging to the ‘Indigofera Tinctoria’ species of plants that have been cultivated in East Asia, Egypt, India, and Peru since antiquity. According to Pliny the Elder, it was named after India as it was the source of the dye.), a natural dye belonging to the ‘Indigofera Tinctoria’ species of plants that has been cultivated in East Asia, Egypt, India, and Peru since antiquity. According to Pliny the Elder, it was named after India as it was the source of the dye. used on this fabric.
Nil
Nīl: (Latin: indigo), Arabised term for Indigo, a natural dye belonging to the ‘Indigofera Tinctoria’ species of plants that have been cultivated in East Asia, Egypt, India, and Peru since antiquity. According to Pliny the Elder, it was named after India as it was the source of the dye. was, and still is, mainly used for making the facemask,
burgu
Burgu’: (Arabic: burqa’: mask, pl. barāqi’), a generic name given to one of many forms of face veils or masks, known as (niqāb). Stiffer versions made of indigo-dyed cotton, are known as (bat
Bāṭ: (Arabic: underarm/armpit, pl. bītān, synonym: ibt, tkhrāṣah, tnfāyah/tnfājah), gusset, a triangular or rhomboidal piece of fabric inserted into the seam to add breadth or reduce stress from tight-fitting clothing. Used for underarms on tunic dresses, side sleeve panels on overgarments (thāwb), and undergarments (ṣarāwl). ūlah) in Oman and Qatar. The (qāf) turns to (ga) in many Arab dialects., the bridal headscarf,
shaylah
Shaylah: (Colloquial Gulf Arabic), a length of fabric used as shawl
Shawl: (Persian: shāl from Hindi: duśālā – Shoulder Mantle), a shawl is a South Asian version of a scarf
Scarf: (English), usually a rectangular piece of cloth loosely worn over the shoulders, upper body and arms, and sometimes also over the head. worn or wrapped loosely over the shoulders and is usually made of wool. , head cover or veil. Also known as (wigāyah) or (milfa
Milfa’: (Arabic: to cover), shawl
Shawl: (Persian: shāl from Hindi: duśālā – Shoulder Mantle), a shawl is a South Asian version of a scarf
Scarf: (English), usually a rectangular piece of cloth loosely worn over the shoulders, upper body and arms, and sometimes also over the head. worn or wrapped loosely over the shoulders and is usually made of wool. or veil worn by women in the Arab Gulf regions and some areas of the Levant to cover the head.’), generally made from sheer fabrics such as tulle (tūr), cotton gauze (wasmah
Wasmah: (Arabic: woad), is derived from the woad herb (wasmah) used to dye the cotton gauze black. It is mainly used for headcovers or veils and overgarments in most of the Arab gulf region.) (nidwah) or (Nīl), or silk chiffon (sarī)., and the over garment,
thawb
Thawb: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thobe
Thobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women in the Arabian Gulf region. .
Melmel
Melmel: (Bengali: Mulmul ; Synonym: Mulmul; Muslin), colloquial term from the UAE & other Gulf countrie, for a fine variety of plain-woven cotton unique to the Gangetic Delta – Ganges, Padma, and Meghna rivers.
The name comes from the Indian term meaning ‘the softest of the soft’ and is also known as
melmel
Melmel: (Bengali: Mulmul ; Synonym: Mulmul; Muslin), colloquial term from the UAE & other Gulf countrie, for a fine variety of plain-woven cotton unique to the Gangetic Delta – Ganges, Padma, and Meghna rivers. Hindi. It is a fine
muslin
Muslin: (Arabic: Mosul – A city in Iraq, or French: Mousse – Foam; Synonym: Mulmul; Melmel
Melmel: (Bengali: Mulmul ; Synonym: Mulmul; Muslin), colloquial term from the UAE & other Gulf countrie, for a fine variety of plain-woven cotton unique to the Gangetic Delta – Ganges, Padma, and Meghna rivers. ), a fine variety of plain-woven cotton unique to the Gangetic Delta – Ganges, Padma, and Meghna rivers. The term is either a derivative of Mosul, where it exchanged hands or "mousse" due to its lightweight and fluffy texture. that is extremely light, transparent, and delicate. It is inexpensive and mainly used for making the undergarments such as the
sirwal
Sirwāl: (Farsi: shalvār; Synonym: Salwar
Salwar: (Farsi: shalvār; Synonym: ṣarwāl, shirwāl ), trousers featuring tapering ankles and drawstring closure of Central Asian origin. They disseminated in the Indian subcontinent between c.1st-3rd century BCE. Although exact period of its arrival in the Arab world is disputed their widespread adoption is confirmed from the 12th century.
, Ṣarwāl, sharwāl, salbāl, khalag), pair of trousers with tapering ankles and fastened with a draw string. Believed to have originated in Central Asia it has spread since in the Indian subcontinent between c. 1st – 3rd century BCE and the Middle East from c. 12th century. . Both the plain coloured,
sadah, and the printed,
mishayâr or
imshayâr, are used to make everyday housedresses,
kanadir. This fabric is also known by other names in the local dialect such as
chaf al-sâbi’, meaning lion’s palm, or
khuf al-jamal, meaning camel’s foot. Both terms refer to the motifs printed onto the fabrics.
Kaymari, kimri, kamri
Kāmrī: (English: Cambric). Arabised possibly from the English cambric a lightweight, closely woven, plain cotton cloth first made in Cambrai, France. The term in UAE became synonymous with such genre of textiles.
Similar in texture to
melmel
Melmel: (Bengali: Mulmul ; Synonym: Mulmul; Muslin), colloquial term from the UAE & other Gulf countrie, for a fine variety of plain-woven cotton unique to the Gangetic Delta – Ganges, Padma, and Meghna rivers. but slightly denser and heavier, it is mainly used for everyday wear and is available in various colours, and in both plain,
sadah, or printed,
mishayâr or
imshayâr, with flowery motifs.
Mraysī, imraysī
Another light and transparent Indian cotton is mainly used for daywear. It is slightly heavier than kaymarī. It is known to have a cooling effect on the body as it reflects the sun. It is available in
sadah,
mishayâr, and
bu_tilah
Bū_tīlah: (Arabic, bū: diminutive of abu: father, tīlah: glass marbles), colloquially in UAE refers to printed or embroidered glass-marble shape and size circular or polka dot motifs. forms.
Sharbet, sharben
Another Indian cotton is used for daywear. Similar to kaymarī but more colourful and available in vibrant prints.

This is Indian cotton evenly printed with dots or specks. The name means ‘the one with specks’. The most used version has larger white dots on a red, green, or yellow background. It is mostly used to make housedresses. The name bū l-rubīyât refers to the Indian rupee, as the dots resemble the size and shape of these coins.
Bu_nafah
Bū_nafah: (Arabic, bū: diminutive of abū: father, nafah: bethir: seeds, synonyms: bū_nūnah, naf_al _matar), a term colloquially used in the Arab Gulf region to identify mainly point d’Esprit tulle; shear net, adorned in small seed or pin like dots woven into the fabric. Used particularly for veils (shiyal) and overgarments (athwāb)., bu_dagah
Bū_dagah: (Arabic: bū: diminutive of abū: father, daq: to knock, hit or beat). Colloquially, it means (made by) or (made in), as in made in India (dag_al hind). Also, a general term for embroidery or adornment as in (dag_talli) or silver embellished (dag_faḍah). Colloquially the letter (qāf) is pronounced (ga).
Another Indian cotton that resembles the
bu_tilah
Bū_tīlah: (Arabic, bū: diminutive of abu: father, tīlah: glass marbles), colloquially in UAE refers to printed or embroidered glass-marble shape and size circular or polka dot motifs. in look but not in texture. This version is adorned with protruding embroidered thread dots or specks in the same or contrasting colour. The black version of this fabric is reserved for making the headscarf or
shaylah
Shaylah: (Colloquial Gulf Arabic), a length of fabric used as shawl
Shawl: (Persian: shāl from Hindi: duśālā – Shoulder Mantle), a shawl is a South Asian version of a scarf
Scarf: (English), usually a rectangular piece of cloth loosely worn over the shoulders, upper body and arms, and sometimes also over the head. worn or wrapped loosely over the shoulders and is usually made of wool. , head cover or veil. Also known as (wigāyah) or (milfa
Milfa’: (Arabic: to cover), shawl
Shawl: (Persian: shāl from Hindi: duśālā – Shoulder Mantle), a shawl is a South Asian version of a scarf
Scarf: (English), usually a rectangular piece of cloth loosely worn over the shoulders, upper body and arms, and sometimes also over the head. worn or wrapped loosely over the shoulders and is usually made of wool. or veil worn by women in the Arab Gulf regions and some areas of the Levant to cover the head.’), generally made from sheer fabrics such as tulle (tūr), cotton gauze (wasmah
Wasmah: (Arabic: woad), is derived from the woad herb (wasmah) used to dye the cotton gauze black. It is mainly used for headcovers or veils and overgarments in most of the Arab gulf region.) (nidwah) or (Nīl), or silk chiffon (sarī)..

Silks
Ibrisam
Ibrīsam: (Persian: Aabrēšam, Syriac: Aprišum
‘Um: (Arabic: mother), a sign of respect or formality, women are not addressed by their own names, rather as mother of, then adding the name of the eldest son as in Um Mohammed. Also can mean: with, for example (‘um mishakhiṣ) meaning with gold embellishment., English: prism). Generally, refers to the finest form of silk thread. Also pronounced (brīsam). , brisam
Brīsam: (Persian: Aabrēšam, Syriac: Aprišum
‘Um: (Arabic: mother), a sign of respect or formality, women are not addressed by their own names, rather as mother of, then adding the name of the eldest son as in Um Mohammed. Also can mean: with, for example (‘um mishakhiṣ) meaning with gold embellishment., English: prism). Generally, refers to the finest form of silk thread. Also pronounced (ibrīsam).
These terms are derived from the Persian word for silk,
barisham. In the local dialect
Ibrisam
Ibrīsam: (Persian: Aabrēšam, Syriac: Aprišum
‘Um: (Arabic: mother), a sign of respect or formality, women are not addressed by their own names, rather as mother of, then adding the name of the eldest son as in Um Mohammed. Also can mean: with, for example (‘um mishakhiṣ) meaning with gold embellishment., English: prism). Generally, refers to the finest form of silk thread. Also pronounced (brīsam). is used to refer to any type of silk, but most commonly refers to silk fabric that is soft, smooth, and shiny, and mostly used for making
kandurah
Kandūrah: (Arabic: qandūrah, pl. kanādīr, synonyms: ghandurah
Ghandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: qandurah, darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences., qandurah
Qandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: ghandurah
Ghandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: qandurah, darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences., darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. ), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences. , dra’ah, dishdāshah, jallābīyah, jalābah, jillābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. ) loose, short or long sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences..
Atlas
Atlas: (Arabic and Aramaic: atlas – silk; from Greek: Atlas – Character from Greek mythology Synonym: adras, ikat, abr), a resist dyeing technique that involves tying and dyeing yarns or threads before weaving, resulting in a distinct pattern. With strong traditions sporadically across the globe it probably originated independently around the world. Aṭlas: (Latin: Atticus Atlas
Atlas: (Arabic and Aramaic: atlas – silk; from Greek: Atlas – Character from Greek mythology Synonym: adras, ikat, abr), a resist dyeing technique that involves tying and dyeing yarns or threads before weaving, resulting in a distinct pattern. With strong traditions sporadically across the globe it probably originated independently around the world. – a large silk producing moth; from Greek: Atlas
Atlas: (Arabic and Aramaic: atlas – silk; from Greek: Atlas – Character from Greek mythology Synonym: adras, ikat, abr), a resist dyeing technique that involves tying and dyeing yarns or threads before weaving, resulting in a distinct pattern. With strong traditions sporadically across the globe it probably originated independently around the world. – character from Greek mythology; Synonym: harir), common term for silk in the Arab world especially the Levant.
Silk fabric with a glossier surface on one side, otherwise known as
satin
Sātin: (Arabic: Zaytuni: from Chinese port of Zayton in Quanzhou province where it was exported from and acquired by Arab merchants), one of the three basic types of woven fabric with a glossy top surface and a dull back. Originated in China and was fundamentally woven in silk.. It is used for making
kandurah
Kandūrah: (Arabic: qandūrah, pl. kanādīr, synonyms: ghandurah
Ghandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: qandurah, darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences., qandurah
Qandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: ghandurah
Ghandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: qandurah, darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences., darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. ), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences. , dra’ah, dishdāshah, jallābīyah, jalābah, jillābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. ) loose, short or long sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences., and the visible part, or cuff,
badlah
Bādlah: (Hindi: badla, pl. bawādil), metallic thread adornment. Colloquially in the UAE, it refers to the embellished pant cuffs, also be pronounced (bedlah) from the verb to change, due to its value it was recycled from one garment to the other., of the
sirwal
Sirwāl: (Farsi: shalvār; Synonym: Salwar
Salwar: (Farsi: shalvār; Synonym: ṣarwāl, shirwāl ), trousers featuring tapering ankles and drawstring closure of Central Asian origin. They disseminated in the Indian subcontinent between c.1st-3rd century BCE. Although exact period of its arrival in the Arab world is disputed their widespread adoption is confirmed from the 12th century.
, Ṣarwāl, sharwāl, salbāl, khalag), pair of trousers with tapering ankles and fastened with a draw string. Believed to have originated in Central Asia it has spread since in the Indian subcontinent between c. 1st – 3rd century BCE and the Middle East from c. 12th century. . Other terms are often used for
atlas
Atlas: (Arabic and Aramaic: atlas – silk; from Greek: Atlas – Character from Greek mythology Synonym: adras, ikat, abr), a resist dyeing technique that involves tying and dyeing yarns or threads before weaving, resulting in a distinct pattern. With strong traditions sporadically across the globe it probably originated independently around the world. Aṭlas: (Latin: Atticus Atlas
Atlas: (Arabic and Aramaic: atlas – silk; from Greek: Atlas – Character from Greek mythology Synonym: adras, ikat, abr), a resist dyeing technique that involves tying and dyeing yarns or threads before weaving, resulting in a distinct pattern. With strong traditions sporadically across the globe it probably originated independently around the world. – a large silk producing moth; from Greek: Atlas
Atlas: (Arabic and Aramaic: atlas – silk; from Greek: Atlas – Character from Greek mythology Synonym: adras, ikat, abr), a resist dyeing technique that involves tying and dyeing yarns or threads before weaving, resulting in a distinct pattern. With strong traditions sporadically across the globe it probably originated independently around the world. – character from Greek mythology; Synonym: harir), common term for silk in the Arab world especially the Levant.
, but these mostly indicate differences in the weight or designs of the
satin
Sātin: (Arabic: Zaytuni: from Chinese port of Zayton in Quanzhou province where it was exported from and acquired by Arab merchants), one of the three basic types of woven fabric with a glossy top surface and a dull back. Originated in China and was fundamentally woven in silk. fabric. Terms often overlap or are used interchangeably by women in the UAE and can be confusing. Here are a few examples:
Sayah
Ṣāyah: (Classical Persian: sāya – shadow; Synonyms: zubūn, qumbāz, gombaz
Gombaz: (Arabic; Synonyms: sayah, zubūn, qumbāz, yalak
Yalak: (Ottoman Turkic: yelek – a hip or waist length vest; from Old Anatolian: yélek – Vest), a short-sleeved waistcoat traditionally worn by men and a long outer robe or tight jacket either sleeveless or short sleeved with a tight bodice traditionally worn by women in the Ottoman controlled Levant.
), also pronounced ‘umbaz or ‘imbaz is a long front open, unlined, lightweight silk traditional cloak either with quarter or no sleeves fastened at the waist often worn by both men and women in the Levant, Fertile Crescent, and Najd regions.
, yalak
Yalak: (Ottoman Turkic: yelek – a hip or waist length vest; from Old Anatolian: yélek – Vest), a short-sleeved waistcoat traditionally worn by men and a long outer robe or tight jacket either sleeveless or short sleeved with a tight bodice traditionally worn by women in the Ottoman controlled Levant.
), long front open, unlined, lightweight silk traditional cloak with quarter or no sleeves fastened at the waist often worn by men and women in the Levant, Fertile Crescent, and Najd regions.
– the name of a type of dress worn by both men and women in parts of the Arab world, especially Syria and Iraq. It is also known as
zubun
Zubūn: (Turkish: zibin – a type of jacket, synonyms: sayah, qumbāz, gombaz, yalak
Yalak: (Ottoman Turkic: yelek – a hip or waist length vest; from Old Anatolian: yélek – Vest), a short-sleeved waistcoat traditionally worn by men and a long outer robe or tight jacket either sleeveless or short sleeved with a tight bodice traditionally worn by women in the Ottoman controlled Levant.
), long front open, unlined, lightweight silk traditional cloak either with a quarter or no sleeves fastened at the waist often worn by both men and women in the Levant, Fertile Crescent, and Najd regions.
. This garment is almost always made of
satin
Sātin: (Arabic: Zaytuni: from Chinese port of Zayton in Quanzhou province where it was exported from and acquired by Arab merchants), one of the three basic types of woven fabric with a glossy top surface and a dull back. Originated in China and was fundamentally woven in silk. silk, hence the name. The fabric is always plain and devoid of patterns but available in many colours. It may also be striped.
Safwah
Ṣafwah: (Arabic: crème de la crème, or the best). Colloquially in the Arab gulf region it refers to high quality sheer, transparent chiffon silk. – a term derived from the verb
yastafī or
istafa meaning to select the best out of a group. This sheer, light, transparent silk is the finest of fabrics.
Hassan yīsuf
Ṣūf: (Arabic: wool). – seems to refer to a man’s name. Although no one knows for sure, it might be the name of a merchant who first sold this fabric locally. The name may also refer to the Arab phrase ‘
hussin yīsuf
Ṣūf: (Arabic: wool).’ meaning the beauty of Joseph, referring to the prophet’s beauty. This term is often used to refer to all things of exceptional beauty and may have acquired a different colloquial pronunciation. This fabric is used for women’s
kandurah
Kandūrah: (Arabic: qandūrah, pl. kanādīr, synonyms: ghandurah
Ghandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: qandurah, darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences., qandurah
Qandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: ghandurah
Ghandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: qandurah, darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences., darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. ), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences. , dra’ah, dishdāshah, jallābīyah, jalābah, jillābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. ) loose, short or long sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences..
Bu_tayrah
Bū_ṭayrah: (Arabic, bū: diminutive of abū: father, ṭayr: bird). The term is used in the UAE to refer to a Chinese silk fabric, embroidered in floral motifs resembling birds in flight. It’s a sheer light format used for overgarments (athwāb), while the opaque satin silk is used for tunics (kanādīr) and the lower more visible parts of underpants (sarāwīl). – a term used for highly transparent, lustrous, and delicate Chinese silk often embroidered with brilliantly coloured flowery designs against a vivid contrasting background. It was used for making two types of over-garment: the
thawb
Thawb: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thobe
Thobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women in the Arabian Gulf region. myaza‘ and the
thawb
Thawb: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thobe
Thobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women in the Arabian Gulf region. bu_nafah
Bū_nafah: (Arabic, bū: diminutive of abū: father, nafah: bethir: seeds, synonyms: bū_nūnah, naf_al _matar), a term colloquially used in the Arab Gulf region to identify mainly point d’Esprit tulle; shear net, adorned in small seed or pin like dots woven into the fabric. Used particularly for veils (shiyal) and overgarments (athwāb)..
Bu_glaym
Bū_glaym: (Arabic: bū: diminutive of abū: father, qlaym: diminutive of qalam: pencil), generally refers to pencil striped fabrics. The (qāf) is pronounced (ga) in many Arab dialects., bu_nis’ah, sultani
Sulṭānī: (Arabic: sultān: king). In the UAE the term denotes to silk satin fabric in multiple vertical striped colours, commonly used for tunics (kanadir) and underpants (sarāwīl). Also refers to book: Sultani, Traditions Renewed, Changes in women’s traditional dress In the United Arab Emirates during the reign of the late Shaykh Zāyid Bin Sultan āl Nahyān, 1966-2004, By Dr. Reem Tariq El Mutwalli (2011). – also known as
al-sadd al-âlī, or the high dam. It is used to make kandūrah and
sirwal
Sirwāl: (Farsi: shalvār; Synonym: Salwar
Salwar: (Farsi: shalvār; Synonym: ṣarwāl, shirwāl ), trousers featuring tapering ankles and drawstring closure of Central Asian origin. They disseminated in the Indian subcontinent between c.1st-3rd century BCE. Although exact period of its arrival in the Arab world is disputed their widespread adoption is confirmed from the 12th century.
, Ṣarwāl, sharwāl, salbāl, khalag), pair of trousers with tapering ankles and fastened with a draw string. Believed to have originated in Central Asia it has spread since in the Indian subcontinent between c. 1st – 3rd century BCE and the Middle East from c. 12th century. and is a dense, opaque fabric in brilliant colours with pencil stripes. It is soft and smooth in texture and quite lustrous. Sometimes some ornamentations were either printed or embroidered alongside the stripes. The term
sultani
Sulṭānī: (Arabic: sultān: king). In the UAE the term denotes to silk satin fabric in multiple vertical striped colours, commonly used for tunics (kanadir) and underpants (sarāwīl). Also refers to book: Sultani, Traditions Renewed, Changes in women’s traditional dress In the United Arab Emirates during the reign of the late Shaykh Zāyid Bin Sultan āl Nahyān, 1966-2004, By Dr. Reem Tariq El Mutwalli (2011). means that which belongs to the Sultan, or ‘fit for a king’. It is also possible that this term evolved from the Sindhi term for undergarments – suthân.

In the next article in this series, we will look at embellished and synthetic fabrics used in traditional UAE dress.
*all images from the
@sultanibookuae Instagram page. This page is managed by Dr Reem el Mutwalli and features images and stories of traditional UAE dress.