Object Note This combination overgarment tunic (
thawb_kandurah
Thawb_kandūrah: (colloquial, UAE), post-1990s the (Thawb_wa_kandūrah) ensemble of the eighties evolved where the overgarment (thawb) and tunic (kandūrah) became united at the neckline creating one outfit and inner tunic receding to act as lining.) is part of a three-piece ensemble, with a veil (
shaylah
Shaylah: (Colloquial Gulf Arabic), a length of fabric used as shawl
Shawl: (Persian: shāl from Hindi: duśālā – Shoulder Mantle), a shawl is a South Asian version of a scarf
Scarf: (English), usually a rectangular piece of cloth loosely worn over the shoulders, upper body and arms, and sometimes also over the head. worn or wrapped loosely over the shoulders and is usually made of wool. , head cover or veil. Also known as (wigāyah) or (milfa
Milfa’: (Arabic: to cover), shawl
Shawl: (Persian: shāl from Hindi: duśālā – Shoulder Mantle), a shawl is a South Asian version of a scarf
Scarf: (English), usually a rectangular piece of cloth loosely worn over the shoulders, upper body and arms, and sometimes also over the head. worn or wrapped loosely over the shoulders and is usually made of wool. or veil worn by women in the Arab Gulf regions and some areas of the Levant to cover the head.’), generally made from sheer fabrics such as tulle (tūr), cotton gauze (wasmah
Wasmah: (Arabic: woad), is derived from the woad herb (wasmah) used to dye the cotton gauze black. It is mainly used for headcovers or veils and overgarments in most of the Arab gulf region.) (nidwah) or (Nīl), or silk chiffon (sarī).) (
ZI2018.50082a UAE) and undergarment (
sarwal
Ṣarwāl: (Farsi: shalvār; Synonym: Salwar
Salwar: (Farsi: shalvār; Synonym: Ṣarwāl, shalwar, sharwāl, salbāl, sirwāl, khalag), pair of , shalwar
Shalwar: (Farsi: shalvār; Synonym: Salwar, Ṣarwāl, sharwāl, salbāl, sirwāl, khalag), pair of trousers with tapering ankles and fastened with a draw string. Believed to have originated in Central Asia it has spread since in the Indian subcontinent between c. 1st – 3rd century BCE and the Middle East from c. 12th century. , sharwāl, salbāl, sirwāl, khalag), pair of trousers with tapering ankles and fastened with a draw string. Believed to have originated in Central Asia it has spread since in the Indian subcontinent between c. 1st – 3rd century BCE and the Middle East from c. 12th century. ) (
ZI2018.50082b UAE).
Object History The complete
hinnah
ḥinnah: (Arabic: ḥinnāʾ), an Asian or African plant, the leaves are dried and made into a paste used to dye the hair and decorate parts of the body. (https://thezay.org/henna/) ceremony outfit was worn by Sheikhah Mariam bint Said bin Tahnoun Al Nahyan of Abu Dhabi on her
hinnah
ḥinnah: (Arabic: ḥinnāʾ), an Asian or African plant, the leaves are dried and made into a paste used to dye the hair and decorate parts of the body. (https://thezay.org/henna/) night (
laylat_al_hinnah
Laylat_Al_ḥinnah: (Arabic: laylat: night, ḥinnah: henna), a ceremonial ritual celebrated among family and close friends, carried out in the days before bride's wedding night. The hands and feet are decorated using henna paste as an integral part of the ceremony.) before her marriage to Sheikh Marwan bin Rashid Al Mualla of Umm al Quwain in 2010. It has only been worn on this one occasion. The outfit was designed, commissioned, and presented to Sheikha Mariam by her aunt Sheikhah Moza bint Hamdan al Nahyan.
Dr. Reem Tariq el Mutwalli
Dr. Reem Tariq el Mutwallī: Founder (CEO) of the Zay
Zay: (Arabic: costume, Pl. azyaā’), a set of clothes in a style typical of a particular country or historical period. Initiative, a public figure, speaker and author. An expert curator and consultant in Islamic art and architecture, interior design, historic costume, and UAE heritage. has known Sheikhah Mariam from birth, as she is a childhood friend of her mother Sheikha Fakhira bint Mubarak al Nahyan. We are fortunate to have a few of the young Sheikha’s gowns from her youth in The
Zay
Zay: (Arabic: costume, Pl. azyaā’), a set of clothes in a style typical of a particular country or historical period. collection.
Object Features Before the advent of oil wealth in the Gulf region, an Emirati
hinnah
ḥinnah: (Arabic: ḥinnāʾ), an Asian or African plant, the leaves are dried and made into a paste used to dye the hair and decorate parts of the body. (https://thezay.org/henna/) night called
laylat_al_hinnah
Laylat_Al_ḥinnah: (Arabic: laylat: night, ḥinnah: henna), a ceremonial ritual celebrated among family and close friends, carried out in the days before bride's wedding night. The hands and feet are decorated using henna paste as an integral part of the ceremony. had traditionally been a modest affair, attended mainly by close friends and family. The increase in wealth and the subsequent rise in social competitiveness, along with the use of the colour green for
hinnah
ḥinnah: (Arabic: ḥinnāʾ), an Asian or African plant, the leaves are dried and made into a paste used to dye the hair and decorate parts of the body. (https://thezay.org/henna/) ceremony clothes, appeared in the UAE from the 1980s imported from neighbouring countries. Not only did these new traditions lead to greater pageantry and displays of opulence, with music, food and singing, but the number of attendees increased to include at times hundreds of people, now including more distant relatives and a wider circle of friends, colleagues and acquaintances. The clothes that concealed the bride while sitting on a small raised stage, became the centrepiece of this desire to display as manifested in the pieces from this ensemble.
The entire
hinnah
ḥinnah: (Arabic: ḥinnāʾ), an Asian or African plant, the leaves are dried and made into a paste used to dye the hair and decorate parts of the body. (https://thezay.org/henna/) night ensemble is a reflection of the amalgamation of old and new, local and imported customs. While honouring the tradition of hiding the bride, more elaborate approaches were devised to highlight her during the ceremony.
Before the 1980s, it was common to employ contrasting colours and techniques within the components of the traditional dress. Women used to wear a
thawb
Thawb: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thobe
Thobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women in the Arabian Gulf region. that contrasted with the tunic dress (
kandurah
Kandūrah: (Arabic: qandūrah, pl. kanādīr, synonyms: ghandurah
Ghandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: qandurah, darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences., qandurah
Qandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: ghandurah
Ghandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: qandurah, darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences., darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. ), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences. , dra’ah, dishdāshah, jallābīyah, jalābah, jillābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. ) loose, short or long sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences.). Soon this evolved into a matching set known as (
thawb_wa_kandurah
Thawb_wa_kandūrah: (colloquial, UAE), an elaborate form of the traditional overgarment (thawb
Thawb: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thobe
Thobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women in the Arabian Gulf region. ) and tunic (kandūrah) ensemble, that evolved post-1980s where the two garments became matched as a set.). By the 1990s, it developed further, as the two identical pieces were merged into one, attached at the neckline as they became a unified piece or combination overgarment tunic called
thawb_kandurah
Thawb_kandūrah: (colloquial, UAE), post-1990s the (Thawb_wa_kandūrah) ensemble of the eighties evolved where the overgarment (thawb) and tunic (kandūrah) became united at the neckline creating one outfit and inner tunic receding to act as lining. reserved for social events.
This combination overgarment tunic (
thawb_kandurah
Thawb_kandūrah: (colloquial, UAE), post-1990s the (Thawb_wa_kandūrah) ensemble of the eighties evolved where the overgarment (thawb) and tunic (kandūrah) became united at the neckline creating one outfit and inner tunic receding to act as lining.) is made of French chiffon silk. This example has an added feature, the addition of a clouche train (
thayil
Thāyil: (Arabic: thayil: tail), in Arab gulf dialect, train affixed to the back of overgarment (thawb) for decorative purposes and to denote status.) at the rear. It also is heavily adorned with expensive Swarovski
rainbow
Rainbow: (English: rainbow). Colloquially, in the UAE the term denotes to rainbow lustre be it on crystal or metallic straw used for embellishing articles of dress. lustre iron-on crystals (kay), beads, and sequins. It evokes inspiration from historical overgarments, where similarly shaped silver specks (
khus
Khūṣ: (Arabic: straw, sing. khūṣah), flat silver or metallic flat straw used in embroidery or tallī making.) covered the fabric in the
thawb
Thawb: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thobe
Thobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women in the Arabian Gulf region. (
mnaghad
Mnaghad: (Arabic: mnaqad: with coins, synonyms: mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially., naghdah
Naghdah: (Arabic: mnaqad: with coins, synonyms: mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially., mnaghad, mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially.). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. The (qāf) is pronounced (gha) colloquially., mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially.). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. The (qāf) is pronounced (gha) colloquially.).
The floral motifs were hand-embroidered (
shak
Shak: (Arabic: to prick with a needle), Colloquially in the Arab gulf region it refers to the art of hand embellishing garments with beads.), in gold and crystal multi-shaped glass beads and sequins, on to an emerald green mesh or tulle (
tur
Tūr: (Arabised from French: tulle), refers to a net-like soft, fine silk, cotton, or nylon material, used for making veils and dresses. In colloquial Arabic the letter (L) is turned into (ra). ) fabric. They were then applied to key sections of the garment; the neckline (
halj
Ḥalj: (Arabic: ḥalq: mouth, pl: ḥlūj,). Colloquially, the term refers to the neckline opening. The letter (qāf) is turned (jīm) in many Arab dialects.), central axis (
bidhah
Bidḥah: (Arabic: qata'a or shaqqa: to cut or split). In Emirati dialect, the term refers to the chest area of a garment generally decorated in embroidery or other embellishments.), the seam lines of the overgarment (
thawb
Thawb: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thobe
Thobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can also refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women in the Arabian Gulf region. ), and the sleeve cuffs (
hyul
Ḥyūl: (Arabic: hjūl: to walk or jump), colloquially in the Gulf region, the term refers to the hem of garment or its sleeves. In pronunciation, the (j) turns to (y). ) of the tunic
kandurah
Kandūrah: (Arabic: qandūrah, pl. kanādīr, synonyms: ghandurah
Ghandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: qandurah, darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences., qandurah
Qandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: ghandurah
Ghandūrah: (Arabic, pl. qanādīr, synonyms: qandurah, darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences., darā’ah, dishdāshah, jalābah, jallābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. ), a loose, short or long-sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences. , dra’ah, dishdāshah, jallābīyah, jalābah, jillābīyah, qaftan, mqta’, thawb or tobe
Tobe: (Arabic: thawb, Pl. Athwāb/thībān), can be pronounced thawb or thobe based on locale. The standard Arabic word for ‘fabric’ or ‘garment’. It can refer to a qamīs-like tunic worn by men and women in the Arabian Peninsula, Iraq, the southern and south-western ports and islands of Iran, and some countries in East and West Africa. More specifically, it can refer to the square-shaped Bedouin overgarment worn by women. ) loose, short or long sleeved, shirt like (qamis) tunic with frontal neckline opening, worn by both sexes. Each Arab region has a different term for what is essentially a similar garment with various small differences.. The garment is a testament to the increased craftsmanship of local Emirati tailoring, compared to items from the last century.
In these overgarment tunics, with time, as in this example, the cleavage opening widened to reveal more of the neckline and upper chest area, thus accentuating the look of the contemporary western style, jewel-encrusted necklaces that became more popular as the region’s wealth increased. This in turn pushed the decorative heavy embroidery work out until it spilled over the shoulders and flowed down the upper sleeves. The length and width of the embroidered central axis also became more exaggerated over time, in line with more elaborate embroidery work.