Object HistoryMr. Jabir Al-Hajiri contacted
Dr. Reem Tariq
Ṭariq: (Arabic; Synonym: tulle_bi_talli
Tūlle_bi_tallī: (French: Tulle – a city in France where fine material for veil was first made; Turkish: tel – wire; Synonym: tariq; talli; badla; khus_dozi ), series of small metal knots made on a woven net ground as embellishment. The term is commonly used in the North African Arab region specifically in Egypt.
; talli; badla; khus_dozi ), series of small metal knots made on a woven net ground as embellishment. The term is commonly used in the Levant Arab region specifically in Lebanon.
El Mutwalli
Dr. Reem Tariq
Ṭariq: (Arabic; Synonym: tulle_bi_talli
Tūlle_bi_tallī: (French: Tulle – a city in France where fine material for veil was first made; Turkish: tel – wire; Synonym: tariq; talli; badla; khus_dozi ), series of small metal knots made on a woven net ground as embellishment. The term is commonly used in the North African Arab region specifically in Egypt.
; talli; badla; khus_dozi ), series of small metal knots made on a woven net ground as embellishment. The term is commonly used in the Levant Arab region specifically in Lebanon.
el Mutwallī: Founder (CEO) of the Zay
Zay: (Arabic: costume, Pl. azyaā’), a set of clothes in a style typical of a particular country or historical period. Initiative, a public figure, speaker and author. An expert curator and consultant in Islamic art and architecture, interior design, historic costume, and UAE heritage. through Instagram, due to mutual passion for culture and heritage, and offered to help by sending a few articles as a contribution to the
Zay
Zay: (Arabic: costume, Pl. azyaā’), a set of clothes in a style typical of a particular country or historical period. collection, including this cloak (
abayah
‘Abāyah: (Arabic: cloak, Pl. ‘abāyāt, or ‘Ibī. In Classical Arabic: ‘abā’ah, pl: ‘abā’āt, synonyms: ‘Abā, ‘abāh, ‘abāt, dafah
Daffah : (Arabic: side, synonyms: ‘Abā, ‘abāyah, ‘abāh, ‘abāt, bisht or mishlaḥ), long, wide, and sleeveless outer cloak worn in public by both sexes. In time this article of dress evolved and changed in shape, style, and function., bisht
Bisht: (Arabic: bjd or bjād: cloak, Akkadian: bishtu or Persian: back, pl. bshūt synonyms: ‘Abā,‘abāyah, ‘abāh, ‘abāt, dafah
Daffah : (Arabic: side, synonyms: ‘Abā, ‘abāyah, ‘abāh, ‘abāt, bisht or mishlaḥ), long, wide, and sleeveless outer cloak worn in public by both sexes. In time this article of dress evolved and changed in shape, style, and function., or mishlaḥ), long, wide, and sleeveless outer cloak worn in public by men. In time this article of dress evolved and changed in shape, style, and function., or mishlaḥ), long, wide, and sleeveless outer cloak worn in public by both sexes. In time this article of dress evolved and changed in shape, style, and function.). He recalled he had bought it sometime in the past from a traveling salesman (
Lilam
Līlām or Laylām : (In Urdu. The origin is Nīlām: means bidding). A slang term for an Asian street salesman known to most Gulf countries. In the past, he used to go around the houses to sell fabrics and clothes which he carried in a large parcel on his back. He called out “Nīlām”. The word has been changed to Līlām.) or from the flea market (
Suq_Al Haraj
Sūq_al Ḥarāj: (Arabic. suq: market, a place where goods are brought to buy and sell, pl: aswāq). This market has several names according to the country. In the Gulf, it is called Sūq al Ḥarāj, and in Lebanon, Sūq Barghūt.) in Doha.
Keywords:
milfa
Milfa’: (Arabic: to cover), shawl
Shawl: (Persian: shāl from Hindi: duśālā – Shoulder Mantle), a shawl is a South Asian version of a scarf worn or wrapped loosely over the shoulders and is usually made of wool. or veil worn by women in the Arab Gulf regions and some areas of the Levant to cover the head. tur
Tūr: (Arabised from French: tulle), refers to a net-like soft, fine silk, cotton, or nylon material, used for making veils and dresses. In colloquial Arabic the letter (L) is turned into (ra). naghdah
Naghdah: (Arabic: mnaqad: with coins, synonyms: mnaghadah, mnaghad, mnaghadah). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. The (qāf) is pronounced (gha) colloquially.