






| الاسم المحلي: | شلوار، سروال، صروال |
| الفئة: | بنطال |
| التصنيف: | نسائي |
| المنطقة: | جنوب إيران |
| النطاق: | إيران، الإمارات، عمان، البحرين، الكويت، قطر، باكستان، الهند، اليمن |
| القياس: | الطول: 94 سم العرض: 32 سم |
| الخامة: | حرير معدن |
| التقنيات: | خياطة يدوية تطريز آلي |
| اللون: | |
| العناصر الزخرفية: | نباتية هندسية |
| المصدر: | شراء، وسيط مجهول الهوية، إيران 2018 |
| الموقع: | مبادرة زيّ |
| رقم السجل: | ZI2018.500796 ASIA |
ملاحظة عن القطعة
تم شراء هذه القطعة مع خمس قطع أخرى مشابهة (ZI2018.500133 ASIA, ZI2018.500134 ASIA, ZI2018.500797ASIA, ZI2018.500798 ASIA, ZI2018.500799 ASIA).
تاريخ القطعة
تم الحصول على هذه القطعة عبر تواصل شخص مع
د. ريم طارق المتولي: مؤسِّسة مبادرة زَيّ، شخصية عامة، متحدثة وكاتبة، أمينة عامة وخبيرة استشارية في الفن والعمارة الإسلامية والتصميم الداخلي والأزياء التاريخية والتراث الإماراتي.
زَيّ: (بالفصحى. الجمع: أزياء)، مجموعة من الملابس بأسلوب خاص بدولة معينة أو فترة تاريخية.
تتقدم الدكتورة ريم ومبادرة
زَيّ: (بالفصحى. الجمع: أزياء)، مجموعة من الملابس بأسلوب خاص بدولة معينة أو فترة تاريخية.
ميزات القطعة
صُنع هذا السروال (
شَلْوَار: (بالفارسية. بالعامية الإماراتية: صَرْوَال. بالعامية الشامية: شِرْوَال. الجمع: سَرَاوِيْل، صَراَاوِيْل ،شَرَاوِيْل، صَرْوِيْلات). هو بنطال فضفاض عند الخصر وله ثنيات، ويضيق عند الكاحلين، يُحزم بحبل عند الخصر.
سَاتَان: (بالعربية: زيتوني: ساتان، تم تعريب المصطلح من اسم ميناء زيتون الصيني في مقاطعة غوانزو حيث تم تصدير ذلك القماش الذي حصل عليه العرب). هو نوع من نسج متميز، لامع السطح وناعم ومصقول، وباهت من الناحية الأخرى.
ترتدي النساء هذا البنطال تقليدياً في منطقتي بندر عباس وهرمزجان في جنوب إيران. وعادة ما يتم ارتداؤه مع (
جاما: (بالفارسية، يرادفها:
جوما: (بالفارسية، يرادفها: جاما)، عباءة تغطي الجذع. عند نساء جنوب إيران، وخاصة هرمزغان، هو ثَوب: (بالعربية، والجمع أَثْوَاب/ثِيْبَان، يرادفها: تُوب). كساء أو لباس. يمكن نطقها ثُوْب: (بالعربية: ثَوب، والجمع أَثْوَاب/ثِيْبَان)، تلفظ أيضاً: ثَوب، تُوب حسب المنطقة، كساء أو لباس. سترة تشبه القميص يرتديه الرجال والنساء في شبه الجزيرة العربية، العراق، بلاد الشام، السواحل الجنوبية والجنوبية الغربية وضفاف الخليج العربي وفي الجزر الإيرانية، وشرق وغرب أفريقيا. قد يشير المصطلح إلى اللباس البدوي النسائي مربع الشكل في منطقة الخليج العربي. تُوب: (بالعربية، والجمع أَثْوَاب/ثِيْبَان، يرادفها: تُوب). كساء أو لباس. يمكن نطقها ثَوب أو ثُوب حسب اللهجة المحلية. سترة تشبه القميص يرتديه الرجال والنساء في شبه الجزيرة العربية، العراق، بلاد الشام، السواحل الجنوبية والجنوبية الغربية وضفاف الخليج العربي وفي الجزر الإيرانية، وشرق وغرب أفريقيا. قد يشير المصطلح إلى اللباس البدوي النسائي مربع الشكل.
ثَوب: (بالعربية، والجمع أَثْوَاب/ثِيْبَان، يرادفها: تُوب). كساء أو لباس. يمكن نطقها ثُوْب: (بالعربية: ثَوب، والجمع أَثْوَاب/ثِيْبَان)، تلفظ أيضاً: ثَوب، تُوب حسب المنطقة، كساء أو لباس. سترة تشبه القميص يرتديه الرجال والنساء في شبه الجزيرة العربية، العراق، بلاد الشام، السواحل الجنوبية والجنوبية الغربية وضفاف الخليج العربي وفي الجزر الإيرانية، وشرق وغرب أفريقيا. قد يشير المصطلح إلى اللباس البدوي النسائي مربع الشكل في منطقة الخليج العربي. تُوب: (بالعربية، والجمع أَثْوَاب/ثِيْبَان، يرادفها: تُوب). كساء أو لباس. يمكن نطقها ثَوب أو ثُوب حسب اللهجة المحلية. سترة تشبه القميص يرتديه الرجال والنساء في شبه الجزيرة العربية، العراق، بلاد الشام، السواحل الجنوبية والجنوبية الغربية وضفاف الخليج العربي وفي الجزر الإيرانية، وشرق وغرب أفريقيا. قد يشير المصطلح إلى اللباس البدوي النسائي مربع الشكل.
غاريبان: (ببروتو الهندية الإيرانية: غريهوة، بالسنسكريتية: غريفا أي العنق، الحلق)، ياقة، فتحة، أو خَطّ: (بالفصحى، أي السطر، والجمع خطوط).
ماكنا: (بالفارسية)، وشاح حريري أسود رقيق ترتديه النساء من محافظة هرمزجان جنوب إيران والمناطق المجاورة لها.
الأساور مزينة برقائق معدنية سميكة مطرزة (
بادلَة: (بالهندوستانية: بادل – سحاب، بالسنسكرتية: فاردالا – ماء؛ يرادفها: خوص_دوزي، تلي، تول_بالتلي، طرق)، سلسلة من العقد المعدنية الصغيرة المصنوعة على أرضية شبكية منسوجة للزينة. يستخدم هذا المصطلح بشكل شائع في الهند وأجزاء من شبه القارة الهندية.
زَرِي: (بالفارسية: زَر-دوزي. كلمة مكوّنة من مقطعين هما: زَرّ: ذهب، دُوزي: تزيين). يشير المصطلح إلى تقنية تطريز معقدة على الحرير أو الساتان أو المخمل بخيوط معدنية، وقد يتم تزيين القماش باللؤلؤ والخرز والأحجار الكريمة. وبالعامية الخليجية يُستخدم مصطلح (زَرِي) للدلالة على أي خيط مذهّب أو على تزيين القماش بخيوط مذهبة. نشأ الزري في بلاد فارس القديمة وقد استخدم على نطاق واسع في المنسوجات الهندية والشرق أوسطية لعدة قرون.
بادلَة: (بالهندوستانية: بادل – سحاب، بالسنسكرتية: فاردالا – ماء؛ يرادفها: خوص_دوزي، تلي، تول_بالتلي، طرق)، سلسلة من العقد المعدنية الصغيرة المصنوعة على أرضية شبكية منسوجة للزينة. يستخدم هذا المصطلح بشكل شائع في الهند وأجزاء من شبه القارة الهندية.
الشريط الداخلي هو الأعرض مع رقائق
بادلَة: (بالهندوستانية: بادل – سحاب، بالسنسكرتية: فاردالا – ماء؛ يرادفها: خوص_دوزي، تلي، تول_بالتلي، طرق)، سلسلة من العقد المعدنية الصغيرة المصنوعة على أرضية شبكية منسوجة للزينة. يستخدم هذا المصطلح بشكل شائع في الهند وأجزاء من شبه القارة الهندية.
الطبقة الخارجية عبارة عن رقعة سميكة من الزري الذهبي المطرز بأسلوب (
غرزة_البطانية: غرزة خياطة أساسية تُستخدم لتأمين حواف القماش أو إنشاء حواف زخرفية عن طريق لَفّ: (بالفصحى. من فعل لَفّ، بمعنى ضم شيئاً إلى آخر أو طواه). اللّف هي تقنية تَطْريز: التطريز الفلسطيني هو فن شعبي ينتقل تقليدياً من الأم إلى الابنة، وفيه تكون الزخارف والأنماط محلية
غرزة_السلسلة: تقنية تَطْريز: التطريز الفلسطيني هو فن شعبي ينتقل تقليدياً من الأم إلى الابنة، وفيه تكون الزخارف والأنماط محلية لَفّ: (بالفصحى. من فعل لَفّ، بمعنى ضم شيئاً إلى آخر أو طواه). اللّف هي تقنية تَطْريز: التطريز الفلسطيني هو فن شعبي ينتقل تقليدياً من الأم إلى الابنة، وفيه تكون الزخارف والأنماط محلية
الطبقة الثانية عبارة عن
غرزة_الصليب:
غرزة_البطانية: غرزة خياطة أساسية تُستخدم لتأمين حواف القماش أو إنشاء حواف زخرفية عن طريق لَفّ: (بالفصحى. من فعل لَفّ، بمعنى ضم شيئاً إلى آخر أو طواه). اللّف هي تقنية تَطْريز: التطريز الفلسطيني هو فن شعبي ينتقل تقليدياً من الأم إلى الابنة، وفيه تكون الزخارف والأنماط محلية
تِرْتِر:(بالفصحى) أقراص مستديرة صغيرة تستخدم في تزيين الملابس. يُعرف أيضًا باسم (لَمّاع) و (بَرق) و (بَريق). يُعتقد أن أصله من وادي السند خلال حضارة كوت ديجي حوالي 3300 قبل الميلاد ثم انتشر إلى البلدان المجاورة. في الماضي ، كان الترتر يُصنع يدويًا من الصدف أو النحاس أو الفضة أو الذهب. اليوم ، يمكن صنع الترتر من البلاستيك الملون ، بأشكال هندسية أو تصويرية مختلفة ، بما في ذلك مسطحة أو مقعرة أو دائرية أو سداسية.
غرزة_البطانية: غرزة خياطة أساسية تُستخدم لتأمين حواف القماش أو إنشاء حواف زخرفية عن طريق لَفّ: (بالفصحى. من فعل لَفّ، بمعنى ضم شيئاً إلى آخر أو طواه). اللّف هي تقنية تَطْريز: التطريز الفلسطيني هو فن شعبي ينتقل تقليدياً من الأم إلى الابنة، وفيه تكون الزخارف والأنماط محلية
يتم إرفاق سحاب على جانبي الأساور لفك أو شد الأساور وفقًا لما يفضله مرتديها. الشلور غير مبطن بخلاف الأساور المبطنة بنسيج
شَاش: (بالفصحى). نسيج شبكي رقيق للغاية مصنوع من الحرير أو الكتان أو القطن.
من الجدير بالذكر أن اسم
بادلَة: (بالهندوستانية: بادل – سحاب، بالسنسكرتية: فاردالا – ماء؛ يرادفها: خوص_دوزي، تلي، تول_بالتلي، طرق)، سلسلة من العقد المعدنية الصغيرة المصنوعة على أرضية شبكية منسوجة للزينة. يستخدم هذا المصطلح بشكل شائع في الهند وأجزاء من شبه القارة الهندية.
خوص دوزي: (بالعربية: خوص - قش، من الأكادية - كيكيشو - قصب مكدس؛ بالفارسية: دوزي - تطريز؛ يرادفها: طرق؛ تلّي؛ تول_بالتلّي؛ بادلة،
نَقْدَة: (بالفصحى: عملات معدنية). يشير المصطلح إلى الشيء المطرز بشرائط فضة (الخوص) بأشكال تشبه النقط على اعتبار أن بعض العملات كانت من الفضة. حرف القاف في بعض المناطق العربية يُلفظ (غ).
يُعتقد أن مصطلح
بادلَة: (بالهندوستانية: بادل – سحاب، بالسنسكرتية: فاردالا – ماء؛ يرادفها: خوص_دوزي، تلي، تول_بالتلي، طرق)، سلسلة من العقد المعدنية الصغيرة المصنوعة على أرضية شبكية منسوجة للزينة. يستخدم هذا المصطلح بشكل شائع في الهند وأجزاء من شبه القارة الهندية.
بَطَانَة: (بالفحصى) القماش المبطن للملابس.
ولكن، عند عبور الخليج والوصول إلى شبه الجزيرة العربية، تتغير تسمية التطريز إلى (
تَلِّي: (بالتركية: تل– سلك، سلسلة)، بالعربية الخليجية – زخرفة مضفرة منسوجة مصنوعة من أسلاك معدنية وخيوط وأشرطة غالبًا ما تُخاط على قماش قابل للفصل و تستخدم كزينة. أخرى - (يرادفها: خوص_دوزي، تول_بالتلي، بادلة، طرق)، سلسلة من العقد المعدنية الصغيرة المصنوعة على أرضية شبكية منسوجة للزينة.
تُول_بالتلَّي: (بالفرنسية: تول – مدينة في فرنسا حيث تم تصنيع المواد الفاخرة للأوشحة لأول مرة؛ بالتركية: تل– سلك؛ يرادفها: خوص_دوزي، تلي، بادلة، طرق)، سلسلة من العقد المعدنية الصغيرة المصنوعة على أرضية شبكية منسوجة كزينة . ويشيع استخدام هذا المصطلح في منطقة شمال أفريقيا العربية وتحديداً في مصر.
بادلَة: (بالهندوستانية: بادل – سحاب، بالسنسكرتية: فاردالا – ماء؛ يرادفها: خوص_دوزي، تلي، تول_بالتلي، طرق)، سلسلة من العقد المعدنية الصغيرة المصنوعة على أرضية شبكية منسوجة للزينة. يستخدم هذا المصطلح بشكل شائع في الهند وأجزاء من شبه القارة الهندية.
هذا الشلوار ذو الأساور المزخرفة العريضة ليس فريداً من نوعه فقط في جنوب إيران، بل مشهور أيضاً في الخليج في البلدان عبر شبه الجزيرة العربية مثل البحرين وقطر والإمارات العربية المتحدة وسلطنة عمان. تم تحسين الجودة الحرفية في هذا الشلور لدرجة أنه يبدو منتجاً تجارياً من المصنع، بينما في الواقع يتم تصنيعه في المنزل من قبل نساء المنطقة.
مع وجود سلالات ثقافية متقاطعة عميقة بين المجتمعات التي تعيش على جانبي الخليج، فلا عجب أن الثقافة المادية مثل هذه قد وجدت أرضية ثابتة على كلا الجانبين.
المراجع