Object NoteThis rare silver veil was purchased from a dealer in Al Ain city (@alain_antiques). It was purchased together with another similar silver embellished veil (
ZI2021.500970.8 UAE); four other veils (ZI2021.500970.10 UAE), (ZI2021.500970.11 UAE), (ZI2021.500970.12 UAE), (ZI2021.500970.13 UAE); two very rare dresses (ZI2021.500970.6 UAE) & (ZI2021.500970.7 UAE); and five overgarments (ZI2021.500970.1 UAE), (ZI2021.500970.2 UAE), (ZI2021.500970.3 UAE), (ZI2021.500970.4 UAE), (ZI2021.500970.5 UAE).
Object History An antique dealer in the city of Al Ain, contacted Dr. Reem EL Mutwalli after spotting and following The
Zay
Zay: (Arabic: costume, Pl. azyaā’), a set of clothes in a style typical of a particular country or historical period. Initiative’s sister Instagram account:
@sultanibookuae. He was able to broker the purchase of a number of items originally gifted from a member of the AL Nahyan family to one of the ladies in their entourage, who insisted on staying anonymous, reflecting the rarity and high quality of these articles.
Object Features This veil takes its name from the metallic silver coloured straw (
khus
Khūṣ: (Arabic: straw, sing. khūṣah), flat silver or metallic flat straw used in embroidery or tallī making.) when applied in spotted form resembling coins (
mnaghad
Mnaghad: (Arabic: mnaqad: with coins, synonyms: mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially., naghdah
Naghdah: (Arabic: mnaqad: with coins, synonyms: mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially., mnaghad, mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially.). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. The (qāf) is pronounced (gha) colloquially., mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially.). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. The (qāf) is pronounced (gha) colloquially.). The base fabric of the veil (
shaylah
Shaylah: (Colloquial Gulf Arabic), a length of fabric used as shawl
Shawl: (Persian: shāl from Hindi: duśālā – Shoulder Mantle), a shawl is a South Asian version of a scarf
Scarf: (English), usually a rectangular piece of cloth loosely worn over the shoulders, upper body and arms, and sometimes also over the head. worn or wrapped loosely over the shoulders and is usually made of wool. , head cover or veil. Also known as (wigāyah) or (milfa
Milfa’: (Arabic: to cover), shawl
Shawl: (Persian: shāl from Hindi: duśālā – Shoulder Mantle), a shawl is a South Asian version of a scarf
Scarf: (English), usually a rectangular piece of cloth loosely worn over the shoulders, upper body and arms, and sometimes also over the head. worn or wrapped loosely over the shoulders and is usually made of wool. or veil worn by women in the Arab Gulf regions and some areas of the Levant to cover the head.’), generally made from sheer fabrics such as tulle (tūr), cotton gauze (wasmah
Wasmah: (Arabic: woad), is derived from the woad herb (wasmah) used to dye the cotton gauze black. It is mainly used for headcovers or veils and overgarments in most of the Arab gulf region.) (nidwah) or (Nīl), or silk chiffon (sarī).) is black silk tulle (
tur
Tūr: (Arabised from French: tulle), refers to a net-like soft, fine silk, cotton, or nylon material, used for making veils and dresses. In colloquial Arabic the letter (L) is turned into (ra). ).
The silver adornment was applied by hand directly to the fabric. Usually, the silver straw (
khus
Khūṣ: (Arabic: straw, sing. khūṣah), flat silver or metallic flat straw used in embroidery or tallī making.), about 0.635 cm wide and 46 cm to 61 cm long, were threaded onto a flat, wide needle with a similarly flat, wide eye. The strips were then threaded into the mesh, crisscrossed, and flattened by applying pressure with fingernails. This method was also used to make the surrounding silver geometric shapes that represent stars. Once the whole design was finally completed the fabric was stamped down and passed through a roller, to flatten the metal even more.
Here a dense 11 cm border design runs along with one of the longer edges of the veil, framing the wearer’s face when the article is worn. It consists of rows of specks or dots (
mnaghad
Mnaghad: (Arabic: mnaqad: with coins, synonyms: mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially., naghdah
Naghdah: (Arabic: mnaqad: with coins, synonyms: mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially., mnaghad, mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially.). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. The (qāf) is pronounced (gha) colloquially., mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially.). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. The (qāf) is pronounced (gha) colloquially.) creating evenly intersecting lines in a diagonal trellis design composed of six squares each finished with a central dot (
naghdah
Naghdah: (Arabic: mnaqad: with coins, synonyms: mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially., mnaghad, mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially.). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. The (qāf) is pronounced (gha) colloquially.). The remaining fabric is then embellished with the same trellis motif of intersecting horizontal and vertical lines creating 10 cm squares. Each square has within it an eight-petal flower motif framing an eight-pointed star in the middle.
The long edges of the veil are finished with selvages and the shorter cut edges are unfinished. The article shows signs of wear and tear with two clear rips in one area.
This type of veil is generally draped off the head covering the upper body from the back, it is then gathered and tucked on each fore arm to firmly frame the face with the shimmering slivery adornment. If worn by a bride on her wedding night it is pulled down the forehead revealing only the silhouette of her face to the gazing female guests.
Such veil (
shaylah
Shaylah: (Colloquial Gulf Arabic), a length of fabric used as shawl
Shawl: (Persian: shāl from Hindi: duśālā – Shoulder Mantle), a shawl is a South Asian version of a scarf
Scarf: (English), usually a rectangular piece of cloth loosely worn over the shoulders, upper body and arms, and sometimes also over the head. worn or wrapped loosely over the shoulders and is usually made of wool. , head cover or veil. Also known as (wigāyah) or (milfa
Milfa’: (Arabic: to cover), shawl
Shawl: (Persian: shāl from Hindi: duśālā – Shoulder Mantle), a shawl is a South Asian version of a scarf
Scarf: (English), usually a rectangular piece of cloth loosely worn over the shoulders, upper body and arms, and sometimes also over the head. worn or wrapped loosely over the shoulders and is usually made of wool. or veil worn by women in the Arab Gulf regions and some areas of the Levant to cover the head.’), generally made from sheer fabrics such as tulle (tūr), cotton gauze (wasmah
Wasmah: (Arabic: woad), is derived from the woad herb (wasmah) used to dye the cotton gauze black. It is mainly used for headcovers or veils and overgarments in most of the Arab gulf region.) (nidwah) or (Nīl), or silk chiffon (sarī).) was designed to be worn at celebrations and special occasions and was draped over the shoulders of the wearer. The silver has tarnished slightly with age.
It is a physical example of the traditional arabic saying (
zinah_wa_khazinah
Zīnah_wa_khazīnah: (Arabic: zīnah: beauty, khazīnah: treasury), an Arab saying meaning ‘beauty and wealth in one.’ In nomadic cultures wealth was portable and jewellery and precious garments were made not only as wearable works of art and status but also as a practical method of guarding and securing precious assets by keeping them close to their owners. Similar phrases are common around the Arab world, for example in North African Arab countries such as Libya they say: al hadīd_lil_shadīd.), meaning “beauty and wealth in one”. The silver embellishment (
mnaghad
Mnaghad: (Arabic: mnaqad: with coins, synonyms: mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially., naghdah
Naghdah: (Arabic: mnaqad: with coins, synonyms: mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially., mnaghad, mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially.). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. The (qāf) is pronounced (gha) colloquially., mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially.). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. The (qāf) is pronounced (gha) colloquially.) which decorated this veil was employed to show status and style but could also be melted down and sold in times of need.
Keywords:
mnaghadah
Mnaghadah: (Arabic: mnaqad: with coins). Since silver was a form of currency, it came to refer to silver adorned garments. The term refers to articles decorated with silver (tallī) straw (khūs) in small coin-like dots. In the Arab Gulf region, the terms (mnaghadah), (mnaghad) (nighdah) and (tallī) are often used interchangeably, with the (qāf) pronounced (gha) colloquially.,
talli
Tallī: (Turkish: tel – wire, string), Gulf Arab – a woven braided trimming made with metal wire, threads and ribbons often sewn on detachable panels used as embellishments. Other – (Synonym: tulle_bi_talli
Tūlle_bi_tallī: (French: Tulle – a city in France where fine material for veil was first made; Turkish: tel – wire; Synonym: tariq; talli; badla; khus_dozi
Khus_dozi: (Persian: Khvosh – an Iranian province; dozi – needlework; Synonym: tariq; talli; tulle_bi_talli; badla), series of small metal knots made on a woven net ground as embellishment. The term is commonly used in Iran and parts of the Arabian Peninsula possibly because Khvosh was one of the centres for the craft.
), series of small metal knots made on a woven net ground as embellishment. The term is commonly used in the North African Arab region specifically in Egypt.
; tariq; badla; khus_dozi
Khus_dozi: (Persian: Khvosh – an Iranian province; dozi – needlework; Synonym: tariq; talli; tulle_bi_talli; badla), series of small metal knots made on a woven net ground as embellishment. The term is commonly used in Iran and parts of the Arabian Peninsula possibly because Khvosh was one of the centres for the craft.
), series of small metal knots made on a woven net ground as embellishment.
,
fadhah
Faḍḍah: (Arabic: silver).