تاريخ القطعة
اشترت د. ريم طارق المتولي هذا الرداء (كوسودي) الأخضر الحريري (تشيريمن) من مزادات كيري تايلور في لندن عام 2017، وتمت إضافتها إلى مجموعة مبادرة زي.
ميزات القطعة
زُيّن هذا الكوسودي الحريري الأخضر بزخارف مطرزة يدوياً بتقنيات (غرزة_الساتان) و (كوتشينغ).
طبع الجزء الرئيسي في الكوسودي بمناظر طبيعية منفذة بتقنية (طباعة_كاتازومي) تصور قمم الجبال الخارجة من السحب والمسافة بين القمم المغطاة بزخارف نباتية تشير إلى الغابات الكثيفة التي تغطي الوادي تحتها حيث تكون السحابة صافية.
تشير هذه الزخارف النباتية إلى أن الغابة مطرزة في الغالب بأسلوب غرزة_الساتان بخيوط الحرير بألوان متنوعة مثل الخوخي والأخضر الداكن، الزيتي، الأصفر، والمرجاني.
نُفّذت الجبال بتقنية تطريز كوتشينغ بشكل أساسي بخيوط معدنية، ربما من الذهب والفضة. كما تستخدم الخيوط الحريرية لتصوير الجبال بنفس التقنية. تم تصوير السحب والخطوط في السماء بتقنية كوتشينغ أيضاً بخيوط معدنية. تشبه الأسلوب العربي (تلي).
يتميز الكوسودي بخمسة رموز ثلاثة في الخلف واثنان في المقدمة مما يشير إلى أنه كان يستخدم في المناسبات الرسمية للغاية. بطانة القطعة عبارة عن قماش ساتان مصبوغ بدرجة غنية من اللون العاجي والمرجاني بتقنية (شيبوري) مع زيادة عند الحاشية السفلية.
وتجدر الإشارة إلى أن الـ(كيمونو) الياباني التقليدي ترجع جذوره إلى فترة هييان (794-1185 م) وقد تأثر في البداية بالأزياء الصينية، ولا سيما (هانفو). كانت الملابس الأرستقراطية مكونة من معطف خارجي يسمى أوسودي – بأكمام كبيرة – طبقة داخلية تعرف باسم كوسودي – بأكمام صغيرة – وسراويل فضفاضة.
ارتدت النساء النبلاء ثوباً رسمياً متعدد الطبقات. في فترة موروماتشي – ١٣٣٦-١٥٧٣ م – كان الكوسودي يُلبس بدون البنطال ويُربط عند الخصر بحزام أو (أوبي) بدلاً من ذلك. وقد شجعت الأكمام الأصغر بشكل خاص الساموراي على تبني الكوسودي كلباس رسمي نظراً لسهولة الحركة فيها.
في النهاية، أصبح الكوسودي لباساً لعامة الناس أيضاً. الكيمونو، كما نعرفه اليوم، تم صنعه في فترة أزوتشي موموياما – 1568-1600 م. خلال فترة إيدو – 1603-1867 م – كان هناك ارتفاع في معدل القراءة والكتابة والإنتاجية الزراعية والتنمية الحضرية، مما أدى إلى زيادة طبقة التجار الأثرياء ورعايتهم للفنون. أدى ذلك إلى مزيد من التطوير في شكل الكوسودي، حيث تم تحديثه بأكمام أطول للنساء غير المتزوجات بتصميمات غير متماثلة تتميز بأنماط كبيرة.
أما في فترة ميجي – 1868-1912 م – تم إلغاء نظام الطبقة الاجتماعية، وأعيد تسمية الكوسودي باسم كيمونو. تم تقديم الثقافة الغربية إلى اليابان، وبينما اعتمد الرجال اليابانيون الملابس الغربية، تم تشجيع النساء اليابانيات على الاستمرار في ارتداء الكيمونو.
في حين أن أصل تقنيات وطرق معينة في المنسوجات مثل غرزة_الساتان يمكن أن يعود إلى الصين، ويمكن أن يعزى انتشاره في جميع أنحاء العالم إلى طريق الحرير، يعتقد أن التقنيات والأساليب الأخرى المماثلة قد نشأت بشكل مستقل في مناطق مختلفة من العالم في وقت واحد تقريباً من تاريخ البشرية.
على الرغم من أن مبادرة زي تهتم بشكل أساسي بتراث الملابس والزينة في العالم العربي، إلا أنها تضم في مجموعتها نماذج من مناطق خارج المنطقة، يتم جمعها لتوضيح عناصر وتأثيرات مشتركة محددة تشهد على أن العالم العربي لم يكن موجوداً من فراغ. لقد استمدت باستمرار، ولا تزال تستمد الإلهام والتأثيرات من الثقافات التي تتعامل معها سواء من خلال التجارة أو الظروف الجيوسياسية، وخاصة تلك البلدان الواقعة على طريق الحرير القديم.
لذلك، لا يسع المرء إلا أن يرسم أوجه تشابه بين العديد من التقنيات المستخدمة في مثل هذه الملابس، مثل (كوتشينغ) وتقنيات حياكة الخيوط أو الـ(مكرمية)، أو الزخرفة المعدنية المسطحة أو الـ(تلي)، التي تشبه تماماً تلك الموجودة في أجزاء مختلفة من المنطقة العربية.
يُظهر الكيمونو أيضاً مثالاً على أوجه التشابه التي يمكن استخلاصها من نمط لباس المرأة العربية بالأخص الـ(ثوب) الشائع في منطقة الخليج، وهي مكونة من ثلاث مقاطع غير مقصوصة من الملابس العريضة التي تشكل الجزء المركزي ومقاطع الأكمام الجانبية المتشابهة جداً في شكل الكيمونو.
المراجع
- Morishima, Yuki, et al. Kimono Refashioned: Japan’s Impact on International Fashion. USA, Asian Art Museum, 2018.
- Kahlenberg, Mary Hunt. Asian Costumes and Textiles: From the Bosphorus to Fujiama. Italy, Skira, 2001.
- Liddell, Jill. The Story of the Kimono. USA, E P Dutton, 1989.
- Dalby, Liza Crihfield. Kimono: Fashioning Culture. Reaktion Books, 1993.
- Gluckman, Dale Carolyn and Sharon Sadako Takeda. When Art Became Fashion: Kosode in Edo-Period Japan. Los Angeles County Museum of Art, 1996.
- Kimono: Kyoto to Catwalk. 27 Aug. – 25 Oct. 2020, V&A South Kensington, London https://www.vam.ac.uk/exhibitions/kimono-kyoto-to-catwalk
- Gluckman, Dale Carolyn. “Liza Dalby. Kimono: Fashioning Culture.:Kimono: Fashioning Culture.” Museum Anthropology, vol. 19, no. 1, Mar. 1995, pp. 79–81. Crossref, https://doi.org/10.1525/mua.1995.19.1.79
- “Meisen Kimono From HALI 184 – HALI.” HALI, 24 July 2015, hali.com/news/meisen-kimono.
- Kimono Style: Edo Traditions to Modern Design: The John C. Weber Collection. USA, Met Publications, www.metmuseum.org/art/metpublications/Kimono_Style
- Kimono Refashioned. 8 Feb. – 5 May, 2019, Asian Art Museum, San Francisco https://exhibitions.asianart.org/exhibitions/kimono-refashioned/
- Takeda, Sharon Sadako. Monumenta Nipponica, vol. 49, no. 2, 1994, pp. 245–47. JSTOR,https://doi.org/10.2307/2385177. Accessed 10 May 2023.
- Guth, Christine. Journal of Japanese Studies, vol. 20, no. 2, 1994, pp. 518–22. JSTOR, https://doi.org/10.2307/133209. Accessed 10 May 2023.
- Richard, Naomi Noble. “Nō Motifs in the Decoration of a Mid-Edo Period Kosode.” Metropolitan Museum Journal, vol. 25, 1990, pp. 175–83. JSTOR, https://doi.org/10.2307/1512899. Accessed 10 May 2023.
- Kramer, Elizabeth. “Review of ‘Kimono: A Modern History.’” Reviews in History, School of Advanced Study, 2015. Crossref, https://doi.org/10.14296/rih/2014/1787.