• الرئيسية
  • |
  • حول زَيّ
  • |
  • مجموعة زَيّ
    • الأرشيف الرقميّ
    • القاموس
    • المدوّنة
  • |
  • فعاليّاتنا
  • |
  • الوسائط
    • الصحافة والإعلام
    • النشرات الإخبارية
  • |
  • أصدقاء مُبادرة زَيّ
  • |
  • المتجر الإلكتروني
  • دخول
  • عربي
  • |
  • EN
  • تواصل معنا
  • شركاؤنا
  • الدليل
  • نشرة
  • فيديو
  • متجر زَيّ
النشرة البريدية

سياسة الخصوصية

© مبادرة زَيّ - كل ما ورد في موقع زيّ من محتوى وصور محمي بموجب حقوق الطبع والنشر. وجميع الحقوق محفوظة للموقع.إن إعادة استخدام المحتوى والصور من دون إذن من صاحب الموقع تحت طائلة المسؤولية القانونية.

المملكة المتحدة: مؤسسة خيرية مسجلة (1182725#) تنظمها لجنة المؤسسات الخيرية لإنكلترا وويلز.

ادعم زَيّ
تبرّع
تم تطوير الموقع من قبل م.طلال هشام سلطان
للأعلى
  • Example
    Example
    Product Image 1
  • Example
    Example
    Product Image 2
  • Example
    Example
    Product Image 3
  • Example
    Example
    Product Image 4
  • Example
    Example
    Product Image 5

1 of 5

  • Product Image 1
  • Product Image 2
  • Product Image 3
  • Product Image 4
  • Product Image 5

وشاح منسوج من القطن والشاش – تركيا

للخلف
الاسم المحلي: باش_بيزي، بيتشي
الفئة: غطاء رأس    
التصنيف:نسائي    
المنشأ: آسيا
المنطقة:تركيا
النطاق:تركيا، سوريا، العراق، لبنان، الكويت، فلسطين، الأردن، المملكة العربية السعودية، مصر، السودان، قبرص، بلغاريا، رومانيا، مولدوفا، اليونان، مقدونيا الشمالية، كرواتيا، صربيا، البوسنة والهرسك، كوسوفو، أرمينيا، أذربيجان، جورجيا.
القياس:الطول: 166 سم العرض: 86 سم
الخامة:صوف    قطن    
التقنيات: نسج    
اللون:
العناصر الزخرفية: هندسية    
المصدر: شراء، جايد بريڤال، فرنسا 2018
الموقع: مُبادرة زَيّ
الوضع الراهن: مُخزَّن
رقم السجل: ZI2018.500640e ASIA

ملاحظة عن القطعة

جزء من مجموعة مع سبع قطع أخرى (ZI2018.500640 ASIA, ZI2018.500640a ASIA, ZI2018.500640b ASIA, ZI2018.500640c ASIA, ZI2018.500640d ASIA, ZI2018.500640f ASIA).

 

تاريخ القطعة

اشترت

د. ريم طارق المتولي

د. ريم طارق المتولي: مؤسِّسة مبادرة زَيّ، شخصية عامة، متحدثة وكاتبة، أمينة عامة وخبيرة استشارية في الفن والعمارة الإسلامية والتصميم الداخلي والأزياء التاريخية والتراث الإماراتي.

هذه القطعة كجزء من مجموعة جايد بريفال، وهي جامعة أعمال مستقلة من فرنسا، في عام 2018 وتمت إضافتها إلى مجموعة مبادرة
زي

زَيّ: (بالفصحى. الجمع: أزياء)، مجموعة من الملابس بأسلوب خاص بدولة معينة أو فترة تاريخية.

.

قامت السيدة جايد بريفال، التي سافرت لأكثر من 15 عاماً في تركيا وما حولها، بجمع أشياء مثل هذه من المتاجر والأفراد في القرى والبلدات الصغيرة التي زارتها.

 

ميزات القطعة

نسج هذا الوشاح المستطيل (

باش_بيزي

بَاش_بيْزي: (بالتركية، باش: رأس؛ بيز:

قماش قُمَاش: نسيج من القنب أو الكتان أو القطن. أو ما نُسج من القطن. والقُماش: شاش موصلّي، موسلين. وقُماش مرادف ثياب، والجمع قُمَاشَات. والقُمَاشَة: أنسجة قطنية أو كتانية تستخدم لخياطة الملابس الداخلية.
)، نوع من أغطية الرأس التقليدية والذي ارتدته النساء
خلال الإمبراطورية العثمانية. عادة ما يكون مصنوعاً من
قماش قُمَاش: نسيج من القنب أو الكتان أو القطن. أو ما نُسج من القطن. والقُماش: شاش موصلّي، موسلين. وقُماش مرادف ثياب، والجمع قُمَاشَات. والقُمَاشَة: أنسجة قطنية أو كتانية تستخدم لخياطة الملابس الداخلية.
خفيف الوزن ويتم لفه حول الرأس ويغطي الشعر والرقبة.
 

) أو (
بيتشي

بِيتشي: (غير معروف، يرادفها: قَوَن، فُستَان، نَفْنُوف، كُرْتَة، كِرتَة)، وتلفظ أيضاً بيجي، مصطلح عام يستخدم في دولة الإمارات العربية المتحدة لفساتين بأكمام مخاطة عند الخصر وبأطوال وأنماط متفاوتة. 

) من القطن والـ(
شاش

شَاش: (بالفصحى). نسيج شبكي رقيق للغاية مصنوع من الحرير أو الكتان أو القطن.

) بطريقة (
سلفادج

سِلْفادج:(بالإنجليزية، حافة منتهية ذاتياً)، حافة ذاتية يتم شغلها أثناء حياكة النسيج تمنع الخيوط ​​من التبعثر. تقليدياً، يتم استخدام المصطلح بالنسبة الأقمشة المنسوجة على النول فقط، وحالياً يمكن استخدامه بالنسبة للقماش المحاك كذلك. 

). وتتميز نهايات (
اللحمة

اللُّحْمَة: أحد المكونات الأساسية للنسيج والتي تحول الخيط أو الخيوط إلى قطعة من القماش. كما أنه مجموعة خيوط ممتدة عرضياً على النول قبل إدخال الورب فيها أثناء عملية النسيج. 

) بتكرار متقطع لزخارف خطية صغيرة من الصوف الأحمر والأزرق مرتبة بالتناوب بينما تتميز نهايات الـ(
ورب

وَرب: أحد المكونات الأساسية المستخدمة في النسيج والتي تحول الخيط أو مجموعة الخيوط إلى قطعة قماش. كما أنه مجموعة خيوط ممتدة طولياً على نول قبل إدخال

اللحمة

اللُّحْمَة: أحد المكونات الأساسية للنسيج والتي تحول الخيط أو الخيوط إلى قطعة من القماش. كما أنه مجموعة خيوط ممتدة عرضياً على النول قبل إدخال الورب فيها أثناء عملية النسيج. 

فيها أثناء عملية النسيج. 

) بحد من مستويين.

تتكون الطبقة الداخلية من

خط

خَطّ: (بالفصحى، أي السطر، والجمع خطوط).

من أشكال هندسية مكررة بالصوف الأزرق والأسود والأحمر، أما الطبقة الخارجية فلها تصميم هندسي بنسيج تيبستري مسطح – وهو تصميم معروف في صناعة سجاد الـ(
كليم

كِليْم: (بالفارسية: جليم أو جاليم من الأكادية أو الآرامية، يرادفها: بلاس)، تقنية نسج تقليدية من المحتمل أن تكون أصولها من آسيا الوسطى. تتضمن خيوط لحمة وورب متشابكة بإحكام لإنشاء سجادة منسوجة بشكل هندسي مسطح بألوان نابضة بالحياة. تحظى بشعبية كبيرة في جميع أنحاء آسيا الوسطى وإيران وتركيا. 

) – من
صوف

صُوف: خيوط مادة الصوف.

باللون الأخضر والأصفر والأسود والأزرق والأصفر والبرتقالي على خلفية صوفية حمراء. تحتوي نهايات حواف الورب على سلسلة من الكريات الصوفية الحمراء لإنشاء
حاشية

حَاشِيَة: (بالعربية: الهامش والزيادة والطرف. الجمع حَاشِيَات، حَوَاشي)، تدل المفردة على جانب الثوب أو القماش، ويمكن أن تدل على التشذيب المستخدم لتزيين الحواف.

مزخرفة.

على عكس الأوشحة المطبوعة النموذجية المربعة الشكل (

يازما

يَازْما: (بالتركية)، وشاح تركي تقليدي خفيف الوزن ومربع الشكل مصنوع من القطن أو الحرير وغالباً ما يُزين بأنماط ملونة مطبوعة أو مرسومة يدوياً وزخارف دانتيل دقيقة (أويا). 

) مع زخارف من الدانتيل (
أويا

أويا: (بالتركية)، تشير إلى أشكال مختلفة من زخارف الدانتيل ذات الإبر الضيقة الشائعة في مناطق شرق وجنوب البحر الأبيض المتوسط وأجزاء من أرمينيا. يُعتقد أنه مشتق من الدانتيل الفينيسي، ويعتبر جزءاً لا يمحى من الحرف التقليدية في تركيا اليوم. 

) الفريدة من نوعها في تركيا والتي تحظى بشعبية كغطاء رأس تقليدي، يستخدم البيتشي كغطاء للرأس والوجه أيضاً.

وهو يختلف عن الـ(

ياشمك

ياشْمَك: (بالتركية القديمة، ياش: يخفي)، وهو وشاح تقليدي للوجه تستخدمه النساء في المجتمع التركماني والتركي. وله أشكال مختلفة حسب مواقعه الجغرافية ويتراوح من وشاح سميك مصنوع من الأحصنة إلى وشاح من الدانتيل الرقيق يغطي الوجه بفتحات للعيون. 

) - وهو
وشاح

وِشَاح: (بالفصحى. الجمع: أوْشِحَة، وَشَائح، وُشُح). قماش مستطيل الشكل يُوضع على الرأس أو الكتفين أو  يُلف حول الرقبة ويُسدل على الجزء العلوي من الجسم والذراعين.

أيضاً - ويتكون عادة من قطعتين رقيقتين من الـ(
موسلين

موسلين: (بالعربية: الموصل - مدينة في العراق، أو الفرنسية: موس - رغوة، يرادفها: مُلمُل، مِلمِل)، تشكيلة رائعة من القطن المنسوج السادة الفريد من نوعه في دلتا الغانج - أنهار الغانج، بادما، وميجنا. المصطلح إما مشتق من "الموصل"، أو "الموس" بسبب وزنه الخفيف وقوامه الرقيق. 

)، إحداهما مربوطة أسفل الأنف، وتغطي الوجه، والأخرى مسدلة فوق الجبهة، وتحيط بالرأس.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن أن يختلف الاسم من منطقة إلى أخرى حتى داخل تركيا، فيُعرف شعبياً باسم الياشمك في مناطق معينة، ويُسمى أيضاً

غطاء غِطاء: غِلالة تغطي بها المرأة رأسها وجسدها كله. وامرأة مُغطاة أي محجبة، أو ذات برقع.
الرأس أو
باش_بيزي

بَاش_بيْزي: (بالتركية، باش: رأس؛ بيز:

قماش قُمَاش: نسيج من القنب أو الكتان أو القطن. أو ما نُسج من القطن. والقُماش: شاش موصلّي، موسلين. وقُماش مرادف ثياب، والجمع قُمَاشَات. والقُمَاشَة: أنسجة قطنية أو كتانية تستخدم لخياطة الملابس الداخلية.
)، نوع من أغطية الرأس التقليدية والذي ارتدته النساء
خلال الإمبراطورية العثمانية. عادة ما يكون مصنوعاً من
قماش قُمَاش: نسيج من القنب أو الكتان أو القطن. أو ما نُسج من القطن. والقُماش: شاش موصلّي، موسلين. وقُماش مرادف ثياب، والجمع قُمَاشَات. والقُمَاشَة: أنسجة قطنية أو كتانية تستخدم لخياطة الملابس الداخلية.
خفيف الوزن ويتم لفه حول الرأس ويغطي الشعر والرقبة.
 

في مناطق أخرى.

وبالنظر إلى أن هذا الطقم من أصل أو تأثير بلقاني، فيمكن ارتداؤه مع

قبعة

قُبَّعَة: (بالعربية؛ يرادفها: غبَّعة)، رداء خارجي طويل وواسع شفاف مطرز ترتديه النساء العمانيات في المناطق الشرقية. أما في السعودية غطاء رأس تقليدي أو

قلنسوة

قُلُنْسُوَة: (بالفصحى، طَاقِيَّة، الجمع: قلانِس وقلانِيس، يرادفها: عَرَقشِين، گَحفِيَّة، شَاشِيَّة، طاقِيَّة/ طاگِيَّة) عادةً ما تكون عبارة عن

قبعة

قبعة: قبة معدنية فوق غطاء رأس تركماني تقليدي أو غطاء ترتديه النساء التركمانيات في جميع أنحاء آسيا الوسطى. وهي زينة مميزة على غطاء ذو أهمية ثقافية مهمة وجزء من الزي التركماني التقليدي للمناسبات والاحتفالات الخاصة. 

قصيرة، مستديرة، تشبه الطاسة. يمكن أن تأتي بأشكال متنوعة وغالباً ما تكون مطرزة أو كروشيه أو محاكة. يرتديها الرجال في جميع أنحاء العالم العربي والإسلامي. أحياناً ينطق حرف القاف بالعامية (گ).

للنساء يشبه إلى حد كبير القرقوش اليمني.

قصيرة مستديرة فريدة من نوعها في منطقة شمال غرب مرمرة في تركيا الحالية.

 

المراجع


  • Cangökçe, Hadiye, et al. Osmanlı İmparatorluğu’nun Son Döneminden Kadın Giysileri = Women’s Costume of the Late Ottoman Era from the Sadberk Hanım Museum Collection. Sadberk Hanım Museum, 2010.  

  • Küçükerman, Önder, and Joyce Matthews. The Industrial Heritage of Costume Design in Turkey. GSD Foreign Trade Co. Inc, 1996.  

  • AĞAÇ, Saliha, and Serap DENGİN. “The Investigation in Terms of Design Component of Ottoman Women Entari in 19th Century and Early 20th Century.” International Journal of Science Culture and Sport (IntJSCS), vol. 3, no. 1, Mar. 2015, pp. 113–125.  https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/91778 

  • Parker, Julianne. “OTTOMAN AND EUROPEAN INFLUENCE IN THE NINTEENTH-CENTURY BRIDAL COLLECTION OF THE AZEM PALACE, DAMASCUS, SYRIA.” Journal of Undergraduate Research: Brigham Young University, 18 Sept. 2013. http://jur.byu.edu/?p=6014 

  • Koç, Adem. “The Significance and Compatibility of the Traditional Clothing-Finery Culture of Women in Kutahya in Terms of Sustainability.” Milli Folklor , vol. 12, no. 93, Apr. 2012. 184. https://www.millifolklor.com/PdfViewer.aspx?Sayi=93&Sayfa=181 

  • Micklewright, Nancy. “Late-Nineteenth-Century Ottoman Wedding Costumes as Indicators of Social Change.” Muqarnas, vol. 6, 1989, pp. 161–74. JSTOR, https://doi.org/10.2307/1602288. Accessed 13 July 2023. 

  • Micklewright, Nancy. “Looking at the Pst: Nineteenth Century Images of Constantinople and Historic Documents.” Expedition, vol. 32, no. 1, pp. 24–32.  https://www.penn.museum/documents/publications/expedition/pdfs/32-1/micklewright.pdf 

  • Ozgen, Ozlen, et al. “Henna Ritual Clothing in Anatolia from Past to Present: An Evaluation on Bindalli.” Textile Society of America Symposium Proceedings, 2021, https://doi.org/10.32873/unl.dc.tsasp.0122. 

  • https://babogenglish.wordpress.com/2016/02/25/turkey-general-information/ 

  • https://www.issendai.com/16thcenturyistanbul/womens-garb-piece-by-piece/arakiyye-and-all-the-trimmings-hat-veil-hatband-scarves/ 

  • https://www.issendai.com/16thcenturyistanbul/garments/what-did-they-look-like/headgear/narrow-fabric-wound-around-a-womans-hat/ 

قطع ذات صلة

    اترك تعليقا